YÜZSEKSENDOKUZUNCU MEKTÛB

"Bu mektup, Şerefeddîn Hüseyn-i Bedahşî’ye yazılmıştır. Dünyanın güzelliğine aldanmamalı, İslamiyet'ten ayrılmamalıdır:

Âlemlerin Rabbi olan Allahü teâlâya hamd olsun! Peygamberlerin en üstünü olan Muhammed aleyhisselâma ve temiz Âline ve Ashâbının hepsine bizden selamlar olsun! Akıllı ve kıymetli oğlum Şerefeddîn Hüseyn’in şerefli mektubu geldi, bizi sevindirdi. Sayısız bağlılıklar arasında bu fakirleri (rahmetullahi aleyhim ecma’în) hatırlamanız ne büyük nimettir. Bu hâliniz kalpteki sevginin alametidir; bu sevgi de ifade ve istifadeye sebeptir. Bildirdiğiniz rüyalar doğrudur ve güzeldirler, kalplerin bağlılığını göstermektedir.

Yavrum! Dünyanın tadına ve güzelliğine sakın aldanma! O’nun yalancı gösterişlerine kapılma; çünkü hepsi geçici ve kıymetsizdir. Bugün böyle olduğuna belki inanmazsınız fakat yarın ölünce doğru olduğu anlaşılacaktır. O zaman inanmanın faydası olmayacaktır.

Farsça beyit tercümesi:
İncilerin ağırlığı sağır etmiş kulağını,
Ne yapayım, duymaz olmuş ağlamamı sızlamamı.

Kalbin temizlenmesi için olan vazifenizin kıymetini biliniz! Bunları yapmaya canla başla çalışınız! Beş vakit namazı seve seve ve cemaat ile kılınız! Malınızın kırkta bir zekâtını Müslüman fakirlere yalvara yalvara veriniz! Haramlardan ve şüphelilerden kaçınınız! Herkesle iyi geçinip hep acıyınız (merhamet ediniz)! Kurtuluş yolu budur.

Vesselâm.


Abdulkadir Akçiçek Tercümesi