|
"Bu mektup,
Molla Hüseyin’e yazılmıştır. Allah yolunda olanların yanında bulunmayı
övmektedir:
Allahü teâlâ
hâllerinizi güzel eylesin, işlerinizi faydalı eylesin, maksatlarınızı
ıslah eylesin! Şerefli mektubunuz geldi. Sevgilerinizi bildirdiği için
bizleri çok sevindirdi. Allahü teâlâ bu yolun büyüklerine olan sevginizi
artırsın! Onlara bağlılık arzusunu ömrünüzün sermayesi yapsın! Hadis-i
şerifte:
(El-mer’ü me’a
men ehabbe)
buyuruldu ki,
(Kişi, sevdiği
ile beraberdir)
demektir. Bu büyükleri seven onlarla beraber olur. Onlarla beraber olan,
şaki olmaktan [küfürden ve günah işlemekten] korunmuş olur.
Hadis-i şerifte
buyuruldu ki:
(İnsanların
yaptıklarını yazan meleklerden başka melekler de vardır. Yollarda, sokak
başlarında dolaşırlar. Allahü teâlâyı zikredenleri ararlar. Zikredenleri
bulunca birbirlerine seslenirler: "Buraya geliniz, buraya geliniz"
derler. Kanatları ile onları sararlar. O kadar çokturlar ki göğe
varırlar. Kullarının her işini bilici olan Allahü teâlâ melekler
sorarak: "Kullarımı nasıl buldunuz?" buyurur. "Ya Rabbi! Sana hamd ve
sena ediyorlar ve Senin büyüklüğünü söylüyorlar ve Senin ayıplardan ve
kusurlardan temiz olduğunu söylüyorlar" derler. "Onlar Beni gördüler
mi?" buyurur. "Hayır görmediler" derler. "Görselerdi nasıl olurlardı?"
buyurur. "Daha çok hamd ederlerdi ve daha çok tesbih ederlerdi ve daha
çok tekbir söylerlerdi" derler. "Onlar Benden ne istiyorlar?" buyurur.
"Ya Rabbi! Cennetini istiyorlar" derler. "Onlar Cenneti gördüler mi?"
buyurur. "Görmediler" derler. "Görselerdi nasıl olurlardı?" buyurur.
"Daha çok yalvarırlardı, daha çok isterlerdi. Ya Rabbi! Bu kulların
Cehennemden korkuyorlar, Sana sığınıyorlar" derler. "Onlar Cehennemi
gördüler mi?" buyurur. "Hayır görmediler" derler. "Görselerdi nasıl
olurlardı?" buyurur. "Görselerdi daha çok yalvarırlardı ve ondan
kurtulmak yoluna daha çok sarılırlardı" derler. Allahü teâlâ meleklere:
"Şahit olunuz ki onların hepsini affeyledim" buyurur. "Ya Rabbi! O
zikredenlerin yanında filan kimse zikretmek için gelmemişti, dünya
çıkarı için gelmişti" derler. "Onlar Benim misafirlerimdir. Beni
zikredenlerle beraberim. Onların yanında bulunanlar da zarar etmezler"
buyurur).
Bu hadis-i
şerif ve yukarıda bildirdiğimiz
(Kişi, sevdiği
ile beraberdir)
hadis-i şerifi gösteriyorlar ki bu büyükleri sevenler bunlarla
beraberdirler. Bunlarla beraber olanlar kazançlı olurlar. Allahü teâlâ
bizi ve sizleri bu büyükleri sevenlerden eylesin! Sevgili Peygamberi,
ümmî ve hâşimî olan Muhammed “aleyhi ve alâ âlihi ve ashâbihissalâtü
vetteslîmât vettehıyyât” hürmetine duamızı kabul buyursun! Âmin.
Şeyh İlahdâd’ın
mektubunda kendinizden haber veriyorsunuz. Böyle ademler (yokluklar),
taleplerde çok görülmektedir. Çok çalışınız, ele geçenlerle doymayınız!
Farsça beyit
tercümesi:
Çok cilve var
aranan sevgilide,
Kavuştum sanma
bir cilve görünce!
Bu büyüklerle
birlikte bulunmak en faydalı şeylerdendir. Allahü teâlâ bunların
sohbetine kavuştursun!
Farsça beyit
tercümesi:
Aşk
sarhoşlarıyla bulun, mey yoksa da koku geçer.
Koku da
bulunmaz ama onları görmek de yeter.
Gece gündüz
karşısında bulunduğunuz büyük hazretten aldığınız yola sarılınız.
"Allah" mübarek ismini hiçbir şey düşünmeyerek kalbinizden geçiriniz!
Hazır ve nazır olduğunu da düşünmeyiniz! Sıfatlarından hiçbirini
hatırınıza getirmeyiniz. Yüreğinizin bulunduğu yerde, gönülde "Allah"
ismini hep bulundurunuz! Çok lazım olan bilgiler yazmakla anlaşılamaz.
Anlatmak lazımdır. Buluşursak bildirilir. Buluşuncaya kadar elinize
geçenleri yazınız; onları okumak uzaktan teveccühe sebep olur. Vesselam.
Abdulkadir Akçiçek Tercümesi
|